Kära community,
För att göra det enklare för våra japanska MDR-kunder att arbeta på sitt modersmål introducerar vi AI-baserad översättning på begäran för kommunikation i förhöjda BCD i Elements.
Med utgångspunkt från 1 februari 2026, kunder med en aktiv MDR-tjänst och Elements användargränssnittet inställt på japanska kommer att kunna utbyta meddelanden med analytiker i förhöjda BCD:er i Japanska, med översättningar på begäran av en godkänd AI (LLM) service.
Vad är det som förändras?
- I Visning av BCD-detaljerElements kommer användarna att se nya alternativ för att översätta kommentarer på begäran:
- från Engelska till japanska, och
- från Japanska till engelska.
- Japansktalande användare kan skriva och läsa BCD-kommentarer i deras modersmåloch samtidigt kunna begära en engelsk version vid behov.
- Översättningar är inte automatiskt i bakgrunden - de utlöses uttryckligen av användaren för varje kommentar via särskilda översättningsknappar.
Vad innebär detta för dig?
- Om du är en MDR-kund som använder Elements i Japanskablir kommunikationen i förhöjda BCD tydligare, mer naturlig och lättare att följa på ditt eget språk.
- Du har full kontroll över när översättningar begärs, vilket gör att du kan fokusera på de kommentarer som är viktigast.
- Sättet du arbeta med förhöjda BCD:er i Elements förblir bekant - Denna förbättring lägger till en bekväm översättningsfunktion ovanpå din befintliga erfarenhet, utan att införa ny komplexitet i ditt dagliga arbetsflöde.
Vi tror att denna förbättring avsevärt kommer att förbättra den dagliga upplevelsen för våra japanska MDR-kunder och bana väg för ytterligare lokaliserings- och användbarhetsförbättringar i framtiden.