Dear community,
To make it easier for our Japanese MDR customers to work in their native language, we are introducing AI-powered on-demand translation for communication in elevated BCDs in Elements.
Starting from 1 February 2026, customers with an active MDR service and the Elements user interface set to Japanese will be able to exchange messages with analysts in elevated BCDs in Japanese, with translations provided on demand by an approved AI (LLM) service.
What is changing?
- In the BCD details view in Elements, users will see new options to translate comments on demand:
- from English to Japanese, and
- from Japanese to English.
- Japanese-speaking users can write and read BCD comments in their native language, while still being able to request an English version when needed.
- Translations are not automatic in the background - they are triggered explicitly by the user for each comment via dedicated translation buttons.
What does this mean for you?
- If you are an MDR customer using Elements in Japanese, communication in elevated BCDs becomes clearer, more natural, and easier to follow in your own language.
- You keep full control over when translations are requested, allowing you to focus on the comments that matter most.
- The way you work with elevated BCDs in Elements stays familiar - this enhancement adds a convenient translation capability on top of your existing experience, without introducing new complexity into your daily workflow.
We believe this improvement will significantly enhance the day-to-day experience of our Japanese MDR customers and pave the way for further localization and usability enhancements in the future.